Δωρεές 15 Σεπτεμβρίου 2024 – 1 Οκτωβρίου 2024 Σχετικά με συγκέντρωση χρημάτων

Заметки об акмеизме. II

Заметки об акмеизме. II

Тименчик Р.Д.
Πόσο σας άρεσε αυτό το βιβλίο;
Ποια είναι η ποιότητα του ληφθέντος αρχείου;
Κατεβάστε το βιβλίο για να αξιολογήσετε την ποιότητά του
Ποια είναι η ποιότητα των ληφθέντων αρχείων;
// Russian Literature. 1977. Vol. V. №
3. С. 281–300.Цикл статей Романа Давидовича Тименчика, одного из самых ярких и последовательных представителей литературоведческого крыла московско-тартуской школы семиотики, – опыт рассмотрения истории возникновения такого притягательного и противоречивого явления русской литературы десятых годов ХХ века, каким стал акмеизм и трое «главных» его представителей – Николай Гумилев, Анна Ахматова и Осип Мандельштам.
Предпосылки и история возникновения, становления и развития акмеизма и его поэтики реконструированы автором на самом широком историко-литературном фоне, детальное рассмотрение которого начинается с краткого, но подробного описания «Цеха поэтов» – объединения, созданного Гумилевым, и вызвавшего самый неоднозначный общественно-культурный резонанс. А акмеизм, ни в коей степени не ориентировавшийся на традиционное для большинства новых литературных школ начала века эпатажное начало, а лишь декларировавший свою противопоставленность русскому символизму, был воспринят значительной частью художественной и литературной среды просто как литературная провокация.
Именно «определение некоего круга явлений поэтики, которые корректно было бы соотносить с понятием ‘акмеизм’, – одна из конечных целей» этих заметок, которые, по сути дела, представляют собой первый опыт в истории изучения «акмеистического феномена», опыт, не потерявший своей исключительной актуальности и по научной ценности не имеющий аналогов в отечественной и зарубежной славистике.
Настоящая статья – вторая в серии публикации данных «заметок» Р.Д. Тименчика.
Интернет-публикация полного варианта данных материалов, очевидно, осуществлена впервые.
Κατηγορίες:
Γλώσσα:
russian
Αρχείο:
PDF, 1.33 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
russian0
Διαβάστε online
Η μετατροπή σε βρίσκεται σε εξέλιξη
Η μετατροπή σε απέτυχε

Φράσεις κλειδιά